Доктор философских наук, преподаватель английского языка Елизавета Хундаева в Бурятии перевела героический эпос «Гэсэр» на английский язык. Об этом в своем инстаграме сообщил сын Елизаветы Очировны – Батор Хундаев. Рассказывая об этом важном в их семье событии, Батор держал в руках свежее издание - внушительный по размеру том героического эпоса «Geser» на английском языке.
«Это наш бурятский героический эпос, - говорит Батор Хундаев. - Очень толстая фундаментальная книга. Моя мама перевела эпос на английский язык и этот титанический труд она называет делом всей своей жизни».
Батор признается, что он не очень понимает, что «теперь с ним делать» и не знает, как нужно продвигать национальные проекты, и просит своих подписчиков совета и даже участия.