Японская писательница Киёко Аихара выпустила серию очерков о путешествии в Бурятию – в нашей республике она побывала зимой. Публикует очерки в русском переводе портал ИноСМИ.
Особый интерес у Аихара вызвала голова Ленина на площади Советов. Писательница вспомнила, что в 2001 году остановилась у своей приятельницы в Санкт-Петербурге – и в культурной столице был разгар кампании по сносу памятников Ленина. А в Сибири они стоят до сих пор.
- У своих гидов я спрашивала, отчего так происходит, - пишет японка. - Почему в Сибири толерантно относятся к памятникам Ленину?
Гиды отвечали, что сейчас молодежь почти ничего не знает о Ленине, как и о его диктаторских методах правления. Поэтому памятники Владимиру Ильичу остаются как свидетельства истории.
- А когда я спрашивала о Ленине бурятов на улице, они отвечали мне: «Мы буддисты. В отличие от христиан, мы не проводим такой острой грани между белым и черным», - вспоминает Аихара.
Побывала японская писательница и в буддийских храмах. Так, в дацане Ринпоче Багша ее удивил одновременный звон колоколов и песнопения, своей мелодикой напоминающие григорианские гимны в римско-католической церкви, и постоянный гул от чтения священных мантр.
- Создалось впечатление, что этот дацан является неким местом пересечения Востока и Запада, - подчеркивает Аихара.
А мраморную скульптуру буузы, которая расположена перед входом в основное здание, путешественница перепутала с… персиком.
- Но на самом деле это изображение популярного местного блюда «бууза», одной из разновидностей мант, - уточняет японка. - Оно связывается с достатком и благосостоянием в доме. Однако китайские туристы упорно твердят, что это персик. Я присмотрелась повнимательнее — точно, похоже формой на персик.
Большое впечатление на женщину произвел и Иволгинский дацан. Конец очерка она резюмировала так.
- Площадь Бурятии составляет 90 процентов от площади Японии. И вот здесь, на окраине огромной России, вглядываясь в столь похожие на японские черты бурятов, я вдруг ощутила неожиданную симпатию к этому маленькому народу.